Latein Lektion 1 + 2

 

amphitheatrum

Amphitheater

basilica

Markthalle, Gerichtshalle

curia

Rathaus, Kurie

forum

Marktplatz, Forum

monumentum

Denkmal, Grabmal

statua

Standbild, Statue

taberna

Laden, Wirtshaus

templum

Tempel

argentarius

Geldwechsler, Bankier

dominus

Herr

domina

Herrin

mercator

Kaufmann, Händler

servus

Sklave, Diener

serva

Sklavin, Dienerin

hic

hier

esse

sein

populus

Volk

properare

eilen

sed

aber, sondern

stare

stehen

et

und, auch

nunc

nun, jetzt

accedire

hinzutreten

salutare

(be)grüßen

Salve!

Guten Tag!

porta

Tor, Tür, Pforte

iam

schon, bereits

patere

offen stehen

non

nicht

intrare

betreten

disputare

diskutieren

ibi

da, dort

prope

in der Nähe

sedere

sitzen

iudicare

beurteilen, entscheiden

clamare

rufen, schreien

ubique

überall

 

Lektion 3 + 4

 

vocare

rufen, nennen

appropinquare

sich nähern

matrona

Frau, Ehefrau, Dame

amicus

Freund

amica

Freundin

videre

sehen

aurum

Gold

argentum

Geld

iacere

liegen

neque

und nicht, aber nicht, auch nicht

neque ... neque

weder ... noch

deesse

fehlen

ecce!

schau!

quam

wie

tum

da, dann, darauf

statim

sofort

gaudere

sich freuen

nam

denn

intus

innen, drinnen

miraculum

Wunder

dum

während

spectare

schauen, betrachten

locus

Ort, Platz, Stelle

dare

geben

apportare

bringen, herbeitragen

petere

streben nach, losgehen auf, erbitten

deponere

ablegen, abstellen

et ... et

sowohl ... als auch

subito

plötzlich

autem

aber, jedoch

tacere

schweigen

cur?

warum?

stupere

stutzen, staunen

quid?

was?

verbum

Wort

ubi?

wo?

adiuvare

helfen, unterstützen

quaerere

suchen, fragen

tolerare

ertragen

 

Lektion 5 + 6

 

in

in

cum

mit

negotium

Geschäft, Aufgabe

agere

betreiben, verhandeln, ausführen

ad

zu, nach, bei

frumentum

Getreide

vinum

Wein

domicilium

Wohnung, Haus

portare

herbeitragen, bringen

descendere

hinabsteigen

mensa

Tisch

probare

prüfen

via

Weg, Straße

esse

sein

debere

müssen, sollen, schulden

diligentia

Sorgfalt

flamma

Flamme, Feuer

ara

Altar

servare

bewahren, schützen, retten

deus

Gott, Gottheit

adesse

dasein, anwesend sein

itaque

daher, deshalb

neglentia

Vernachlässigung

violare

verletzen

placare

beschwichtigen

studere

streben nach

trepidare

zittern

liberare

befreien

monere

ermahnen, warnen

venia

Nachsicht

parere

gehorchen

dubitare

zögern

 

Lektion 7 + 8

 

iterum

wiederum, zum zweiten Mal

ostendere

zeigen

desiderare

verlangen

ornamentum

Schmuck

donare

schenken

animus

Geist, Herz, Mut

habere

haben, halten, besitzen

valde

sehr

amare

lieben

pecunia

Geld, Vermögen

bene

gut

impendere

aufwenden, ausgeben

si

wenn, falls

amor

Liebe

monstrare

zeigen

pretium

Preis, Wert, Lohn

egere

nicht haben, nötig haben

ita

so

misericordia

Mitleid

carere

entbehren

vale!

leb wohl!

venire

kommen

vox

Stimme, Äußerung

audire

hören

lux

Licht

ardor

Glut, Hitze

relinquere

verlassen

per

durch, hindurch

insula

Insel

plebs

nichtadliges Volk

cibus

Speise, Essen, Nahrung

senex

alter Mann

orare

reden, bitten, beten

fugare

vertreiben

odor

Geruch

periculum

Gefahr

scire

wissen

custos

Wächter

nex

Tod

 

 

Lektion 9 + 10

 

ambulare

spazieren gehen

dormire

schlafen

laborare

arbeiten, leiden

hospes

Gast, Fremder

expectare

abwarten, erwarten

cena

Mahlzeit

parare

bereiten, vorbereiten

invenire

finden, erfinden

aqua

Wasser

porrigere

darreichen, ausstrecken

clam

heimlich

pellere

vertreiben, stoßen

frangere

zerbrechen

lingua

Sprache, Zunge

pes

Fuß

semper

immer

vitium

Fehler, Mangel

ridere

lachen, sich lustig machen über

punire

bestrafen

cras

morgen

villa

Haus, Landhaus

puer

Junge

puella

Mädchen

liberi

Kinder

latus, a, um

breit, weit

vehiculum

Wagen, Fahrzeug

firmus, a, um

stark, fest, zuverlässig

trahere

ziehen, schleppen

ducere

führen, ziehen

magnus, a, um

groß

multi

viele

explicare

erklären

ager

Acker, Feld

laudare

loben, gutheißen

avus

Großvater

avia

Großmutter

fundus

Boden, Grundstück, Landgut

pulcher

schön

possidere

besitzen

postea

später

fessus, a, um

müde, erschöpft

longus, a, um

lang, weit

 

 

Lektion 11 + 12

 

probus, a, um

tüchtig, gut

facere

machen, tun, handeln

diu

lange

laetus, a, um

fröhlich, vergnügt

vir

Mann

quia

weil

ignorare

nicht kennen, nicht wissen

vilicus

Verwalter

aedificium

Gebäude

varius, a, um

verschieden, bunt, vielfältig

aula

Hof

amplus, a, um

weit, geräumig, bedeutend

circumdare

umgeben

movere

bewegen, beeinflussen

desistere

aufhören (mit)

contentus, a, um

zufrieden

cupere

begehren, wünschen, wollen

severus, a, um

streng, ernst

magister

Lehrer

labor

Arbeit, Mühe, Anstrengung

timere

fürchten, sich fürchten

clamor

Geschrei

saepe

oft

vita

Leben

tam

so

durus, a, um

hart

etiam

auch, sogar

quam

wie, als

ira

Zorn

saevus, a, um

wild, wütend

ut

wie

numerus

Zahl, Anzahl

 

 

Lektion 13 + 14

 

situs, a, um

gelegen, befindlich

capra

Ziege

custodire

bewachen

ludere

spielen, scherzen

raro

selten

pater

Vater

meus, a, um

mein

familia

Familie, Hausgemeinschaft

alere

ernähren, fördern

auxilium

Hilfe

bonus, a, um

gut

vicinus

Nachbar

vivere

leben

olim

einst

bellum

Krieg

pugnare

kämpfen

miles

Soldat

annus

Jahr

patria

Heimat, Vaterland

sine

ohne

vendere

verkaufen

bestia

Tier

corpus

Körper

tamen

trotzdem, dennoch

 

 

Lektion 15 + 16

 

oppidum

Stadt

sub

unter

cinis

Asche

lapis

Stein

velare

verhüllen, verschleiern

nox

Nacht

extra

außerhalb

flagrare

brennen, lodern

novus, a, um

neu

malus, a, um

schlecht, böse, schlimm

narrare

erzählen

vitare

(ver)meiden

nuntius

Bote, Nachricht

illustris, e

glänzend, berühmt

super

über

fortuna

Schicksal, Glück

navis

Schiff

epistula

Brief

turpis, e

hässlich

nondum

noch nicht

liber, a, um

frei

cenare

speisen

necare

töten

 

 

Lektion 17 + 18

 

tot

so viele

existimare

schätzen, meinen

fuga

Flucht

imperium

Herrschaft, Macht, Reich

putare

glauben, meinen

exemplum

Beispiel, Vorbild

apud

bei

post (m. Akk.)

nach, hinter

affirmare

bekräftigen

modo

nur

tangere

berühren, anrühren

cadere

fallen, umkommen

occidere

untergehen, zugrunde gehen

caedere

fällen, töten

vix

kaum, mit Mühe

nuper

neulich, kürzlich

filius

Sohn

enim

denn, nämlich

casu

zufällig

aut

oder

gladius

Schwert

nomen

Name

theatrum

Theater

quoque

auch

 

 

Lektion 19 + 20

 

spectaculum

Schauspiel

deridere

verspotten, auslachen

temptare

versuchen, angreifen

arena

Kampfplatz, Arena

volare

fliegen, eilen

spectator

Zuschauer

saxum

Stein, Fels

mittere

schicken

arma

Waffen

adversarius

Gegner

multitudo

Menge, Vielzahl

decem

zehn

sacrum

Heiligtum, Opfer

civis

Bürger

campus

Feld, Ebene

concurrere

zusammenlaufen

tuba

Trompete

incedere

einherschreiten

sacerdos

Priester

taurus

Stier

caput

Hauptstadt

finis

Grenze, Ende, Ziel

placere

gefallen

ante

vor

imperare

befehlen

mandare

anvertrauen

immolare

opfern

carmen

Lied, Gesang

nuntiare

melden, verkünden

urbs

Stadt

 

 

Lektion 21 + 22

 

postquam

nachdem

quamquam

obwohl

equus

Pferd

cum

als, wenn

surgere

aufstehen, sich erheben

intellegere

erkennen, einsehen

socius

Gefährte, Kamerad

aperire

öffnen, aufdecken

frustra

vergeblich

femina

Frau

abducere

wegführen

colligere

zusammensuchen, sammeln

mater

Mutter

tutus, a, um

sicher

pius, a, um

fromm, pflichtgetreu

dextra

rechte Hand

capere

fassen, ergreifen

uxor

Ehefrau, Gattin

inter

zwischen, unter

umbra

Schatten

sic

so, auf diese Weise

futurus, a, um

zukünftig

tuus, a, um

dein

aedificare

erbauen

gloria

Ruhm, Ehre

augere

vermehren

vel

oder, sogar

expugnare

erobern

murus

Mauer

orbis

Kreis

terra

Erde

gens

Geschlecht, Stamm, Volk

habitare

wohnen

ars

Kunst

superare

überragen

pax

Frieden

superbus, a, um

hochmütig, stolz

septem

sieben

rex

König

tandem

endlich

 

 

Lektion 23 + 24

 

condere

gründen

virgo

Mädchen

apparere

erscheinen, sich zeigen

sors

Los, Schicksal

geminus, a, um

doppelt

vinculum

Band, Fessel

fluvius

Fluss

pastor

Hirte

educare

erziehen

ceteri

die übrigen

virtus

Tüchtigkeit

solum

nur

ferus, a, um

wild

praeda

Beute

dividere

teilen

iratus, a, um

zornig

rapere

rauben

captivus

Gefangener

falso

fälschlich

invadere

eindringen

frater

Bruder

ingens

gewaltig

acer

scharf

audax

mutig, kühn

respondere

antworten

potens

mächtig, stark

sapiens

weise, vernünftig

arbitrium

Entscheidung, Urteil

celer

schnell

victoria

Sieg

felix

glücklich

 

 

Lektion 25 + 26

 

septimus, a, um

der siebte

tyrannus

Tyrann

omen

Vorzeichen

serpens

Schlange

vates

Seher, Prophet

adhibere

anwenden

solere

pflegen

oraculum

Orakel

soror

Schwester

primus, a, um

der erste

osculum

Kuss

communis

gemeinsam

ignarus, a, um

unwissend

arcus

Bogen

vultus

Gesicht, Miene

manus

Hand

cursus

Kurs

impetus

Ansturm, Angriff

licet

es ist erlaubt

metus

Furcht, Angst

contra

gegen

casus

Zufall

adversus, a, um

entgegengesetzt

defendere

verteidigen

valere

Einfluss haben

sensus

Sinn

humanus, a, um

menschlich

tenere

halten, festhalten

lyra

Lyra

usus

Gebrauch, Umgang

delectare

begeistern

domus

Haus

iucundus, a, um

erfreulich, angenehm

 

 

Lektion 27 + 28

 

vivere

leben

aliquando

einst, irgendwann

aquila

Adler

vincire

fesseln, binden

crudelis, e

grausam

heu!

ach! weh!

vexare

quälen

cruciatus

Qual, Folter

afficere

versehen mit

docere

lehren, unterrichten

instituere

einrichten, anordnen

vero

aber, allerdings

caro

Fleisch

hostia

Opfertier

sumere

nehmen

ignis

Feuer

discere

lernen

vetare

verbieten

caelum

Himmel

sol

Sonne

interficere

töten

quo?

wohin?

vertere

wenden, drehen

conspicere

erblicken

undique

von allen Seiten

unda

Welle, Wasser

timor

Angst, Furcht

ventus

Wind

mutare

(ver)ändern

validus, a, um

stark, kräftig

apellare

anreden

carus, a, um

lieb, wert, teuer

 

 

Klasse 7

 

filius

 Sohn

filia

Tochter

ancilla

Sklavin

dominus

Herr

domina

Herrin

servus

Sklave

currit

er läuft

etiam

1. auch 2. sogar

vincit

er siegt; besiegt

gaudet

er freut sich

nam

denn

victor

Sieger

est

er ist

non

nicht

dolet

er ist betrübt; bedauert

et

1.und 2. Auch

dicit

er sagt

spes

Hoffnung

saepe (Adv.)

oft

fallit

1.er täuscht 2. er enttäuscht

imperat

er befiehlt

paret

er gehorcht

laborat

er arbeitet

labor

Arbeit

placet

er gefällt

canit

er singt

vocat

er ruft

audit

er hört

venit

er kommt

quis?

wer?

quid?

was?

quem?

wen?

videt

er sieht

sed

1. aber 2. sondern

orator, oratorem m.

Redner

laudat

er lobt

amittit

er verliert

quo?

wohin?

equus

Pferd

ad (m. Akk.)

1. zu 2. nach 3. bei

hortus

Garten

tum

1.dann 2.darauf

per (m. Akk.)

durch

porta

Tor

intrat

er tritt ein; betritt

clamat

er ruft; schreit

timet

er füchtet;  fürchtet sich

capit

er fängt; nimmt; fasst

cena

1. Essen 2. Mahlzeit

ianua

Tür

in (m. Akk.)

in ... (hinein)

villa

Landhaus

gallus

Hahn

aula

Hof

dies, diem m.

Tag

salutat

er grüßt; begrüßt

cibus

1. Speise 2. Essen 3. Futter

apportat

er trägt herbei; bringt

volat

er fliegt

devorat

er frisst

fugit

er flieht; vermeidet

terret

er erschreckt

vituperat

er tadelt